Olaszról fordított, hazánk legjobbja lett a Csokonai-gimnázium diákja

Tóth Emese (balról) és Szakolczai Ágnes, az Európai Bizottság Fordítási Főigazgatóságának nyelvi tisztviselője a pénteki díjátadón
               
              Fotó: Matey István

Tóth Emese (balról) és Szakolczai Ágnes, az Európai Bizottság Fordítási Főigazgatóságának nyelvi tisztviselője a pénteki díjátadón

  Fotó: Matey István

A tanárai is bátorították, mutassa meg a versenyen, hogy mit tud.

Debrecen. Ahogy arról a Napló szombati számában írtunk, Tóth Emese, a debreceni Csokonai Vitéz Mihály Gimnázium 17 éves diákja lett a Juvenes Translatores – Fiatal fordítók – elnevezésű verseny magyarországi győztese. Tóth Emese a megmérettetésen egy, a Római Szerződés 60. évfordulójáról szóló szöve


Kérjük jelentkezzen be, hogy a teljes cikket olvashassa

Please enter the code

The code is not valid, has been used already or has expired
Levélküldés